English:
Che vuoi ragazzo?
Frank:
Il mastino mi ha mandato a lavorare qui.
English:
Ma tu sai leggere, ragazzo?
Frank:
Sì, se è roba scritta in inglese, ragazzo.
English:
Tu tratti tutti come Wolf?
Frank:
Voleva entrare in intimità... io no!
English:
Porta quel carrello alle celle.
Frank:
Non fanno venire qui a leggere?
English:
Tu vedi sedie in giro?
Frank:
Come mai?
English:
Perché questa è la Roccia, Amico! E qui per loro devi fare solo una
cosa: scontare la pena! E il tempo... non passa mai. La Roccia fa un
effetto diverso a seconda dei tipi: o gli tira fuori la forza o li
spezza in due.
Frank:
E a te che effetto ha fatto? Che succede quando si esce?
English:
Io non esco più. Dieci anni fa... stavo in un bar in Alabama, e due
stronzi hanno cominciato a darmi addosso. È stato il loro primo
sbaglio. Tirarono fuori i coltelli, ed è stato il secondo sbaglio.
Non sapevano neanche usarli, e questo è l'ultimo sbaglio che hanno
fatto. Io ho avuto due condanne a novantanove anni... ti pare che
possa uscire?
Frank:
Potevi avere le attenuanti della legittima difesa...
English:
Quegli stronzi erano bianchi, amico! Erano come te! Quando arrivai
qui, mi misero in una di quelle celle buie, nel blocco D, dopo un po'
cominciai a uscire di cervello. Mi tagliai il tendine di Achille per
venirne fuori. Capirai quando vedrai il blocco D.
Frank:
Dimmi una cosa, hai finito di ammazzare bianchi?
English:
Perché?
Frank:
Be', sai com'è, è meglio saperlo, prima di voltarti un'altra volta
le spalle!
(English/Paul
Benjamin e Frank Morris/Clint Eastwood in “Fuga da Alcatraz”, di
Don Siegel - 1979)
Nessun commento:
Posta un commento